A escrita árabe, que é derivada do aramaico, baseia-se em 18 formas distintas. Usando uma combinação de pontos acima e abaixo de 8 destas formas, o complemento total de 28 caracteres que podem ser totalmente explicadas.
Essas 28 letras em árabe são todas as consoantes.
Algumas letras (as guturais) podem ser difícéis de serem pronunciadas por não-nativos, por isso deve-se tentar pronunciá-las de forma mais próxima ao som original.
Alfabeto Fonético Internacional | Versão Romanizada | Nome | Letra | |
| não utilizado | ' | 'alif | أَلِفٌ | |
| não utilizado | b | baa'< | بَاْءٌ | |
| não utilizado | t | taa'< | تَاْءٌ | |
| não utilizado | th | thaa'< | ثَاْءٌ | |
| não utilizado | j | jeem | جِيْمٌ | |
| não utilizado | h | haa'< | حَاْءٌ | |
| não utilizado | kh | khaa'< | خََاْءٌ | |
| não utilizado | d | daal | دَاْلٌ | |
| não utilizado | th | thaal | ذَاْلٌ | |
| não utilizado | r | raa'< | رَاْءٌ | |
| não utilizado | z | zayn | زَيْنٌ | |
| não utilizado | s | seen | سِيْنٌ | |
| não utilizado | sh | sheen | شِيْنٌ | |
| não utilizado | s | saad | صَاْدٌ | |
| não utilizado | d | daad | ضَاْدٌ | |
| não utilizado | t | taa'< | طَاْءٌ | |
| não utilizado | z | zaa'< | ظَاْءٌ | |
| não utilizado | " | "ayn | عَيْنٌ | |
| não utilizado | r | rayn | غَيْنٌ | |
| não utilizado | f | faa'< | فَاْءٌ | |
| não utilizado | q | qaaf | قَاْفٌ | |
| não utilizado | k | kaaf | كَاْفٌ | |
| não utilizado | l | laam | لامٌ | |
| não utilizado | m | meem | مِيْمٌ | |
| não utilizado | n | noon | نُوْنٌ | |
| não utilizado | h | haa'< | هَاْءٌ | |
| não utilizado | w | waaw | وَاْوٌ | |
| não utilizado | y | yaa'< | يَاْءٌ | |
As 28 letras em árabe são todas as consoantes.
No entanto, existem vogais, em árabe, é claro. Há seis vogais, três vogais curtas e três longas. Apenas as três vogais longas são escritas usando o alfabeto. As três vogais curtas têm marcas especiais que as denotam.
As vogais longas são letras, mas as vogais curtas não são letras.
As três vogais longas são escritas usando as três letras seguintes: و, ي, ا
Devido a isso, essas letras são chamadas "letras atonas;" vamos falar sobre isso na seção de vogais.A letra DAAD ض é característica da língua árabe e não existe em qualquer outra língua. É por isso que os árabes chamaram sua linguagem, por vezes, a "linguagem do DAAD."
Esta ordenação de letras em árabe é recente. Anteriormente, elas eram colocadas na mesma ordem das outras línguas semíticas e indo-européias:
أ ب ج د ه و ز ح ط ي ك ل م ن ث ع ف ص ق ر ش ت
Esta ordenação é comum, porque todos os alfabetos têm um ancestral em comum.
Exemplo visualize a imagem abaixo em inglês:

Nenhum comentário:
Postar um comentário